Переводы (Екатерина Шталь)
Книга жизни моей (Sting)
У камина я вспомню минувшие дни.
Может, шутит со мной это пламя?
Но дрожат и мерцают страницы в огне…
Это – повесть, что обо мне.
Это книга былых и непрожитых лет,
И раскрыта она, как разломанный хлеб,
И на том развороте ты можешь прочесть
О печали, добре и зле.
Но от путаных строк заболит голова.
Эта повесть моя мне понятна едва.
Дай мне, Боже, припомнить,
Припомнить былые слова…
Позабытые клятвы – и
те, что сдержал,
Гнев – и слезы, которыми плачет душа.
Там глава моих тайн – и признаний не счесть,
Если вдруг я утрачу все, что есть.
Есть глава и о призраках прошлых утрат,
О любви, что жива от утра до утра,
И о лжи, от которой вся жизнь обращается в прах.
Номера на страницах…
Но куда приведут?
И мистичен финал. Столько строк, столько дум
В книге жизни моей.
Там еще есть глава про отцов и детей
И страницы борьбы и горчайших потерь,
Столкновений, в которых ничья не взяла,
Нашей встречи, что не сбылась.
Там нежданная сказка счастливой судьбы.
А Господню главу не
постичь – не избыть.
Обещание Неба и Ада – ах, знать если бы…
Номера на страницах…
Но куда приведут?
И мистичен финал. Столько строк, столько дум
В книге жизни моей.
Но рассвет заструится
К нам в окно с высоты.
Пусть сгорают страницы –
И останешься ты.
Номера на страницах…
Но куда приведут?
И мистичен финал. Столько строк, столько дум
В книге жизни моей.
|